Professeure responsable

Anna Joan Casademont

* ATTENTION *

Ce cours n'est pas offert actuellement.

Préalable

Niveau avancé II au test de classement ou l'équivalent

Objectifs

Connaître les notions de base indispensables à la traduction. Acquérir une meilleure connaissance et la maîtrise des langues en cause pour mieux comprendre (savoir lire en anglais) et faire comprendre (savoir rédiger en français). Respecter le processus de traduction (comprendre, faire comprendre, contrôler la qualité).

Contenu

Présentation de plusieurs types de textes pouvant faire l'objet d'une traduction. Éléments importants du texte (mot, phrase, paragraphe). Critères d'évaluation d'une bonne traduction.

Encadrement

L'encadrement est individualisé et assuré par une personne tutrice. Les communications se font par téléphone ou par courriel.

Évaluation

L'évaluation repose sur cinq travaux (10 %, 10 %, 15 %, 15 % et 50 %).

Échelle de conversion

NotationValeur numériqueValeur en pourcentage
A+4,396 à 100 %
A492 à 95 %
A-3,788 à 91 %
B+3,384 à 87 %
B380 à 83 %
B-2,776 à 79 %
C+2,372 à 75 %
C268 à 71 %
C-1,764 à 67 %
D+1,360 à 63 %
D150 à 59 %
E00 à 49 %

* Échelle de conversion actuellement en vigueur pour ce cours.

Cours d'anglais et test de classement

Pour plus d'information sur les cours d'anglais et le test de classement

Renseignements technologiques

Consultez l'information sur le matériel informatique recommandé.